Illő, hogy (legalább néhány) szóra méltassuk türk testvéreinket

Egy szójegyzék

7

2014. október 31. - lapp

гәрчә bár, noha, jóllehet

гәүдә test(alkat); (emberi, állati) törzs

гәүдәсен вата egész testét fájdalom szaggatja

гәүһәр (igaz)gyöngy; drágakő

гектар hektár

гел folyton, állandóan; teljesen, végleg

генә csak, csupán

генерал tábornok

гер mérlegsúly

герләр комплекты mérlegsúlykészlet

гомер élet

гомер ит___ él

гомумән általában, általánosságban

гомуми általános

гомуми мобилизация általános mozgósítás

гомуми һәм тулы коралсызлану általános és teljes leszerelés

гомумиләштер___ általánosít, összegez, összefoglal

гомергә örökre, örökké

гореф-гадәт szokás(ok)

горур büszke, gőgös

горурлан___ büszkélkedik, dicsekszik, kérkedik

горурлык büszkeség, gőg

гөл virág

гөлҗимеш csipkebogyó

гөмбә gomba

гөмбә эшләпәсе a gomba kalapja

гөнаһ bűn, vétek

гөнаһлы bűnös, vétkes

гөнаһсыз bűntelen, (erkölcsileg) tiszta

гөрлә___ turbékol [galamb]; zúg, búg, susog, duruzsol

гөрләш___ turbékol [emberről is]

градусник hőmérő

градусник 25 градус күрсәтә a hőmérő 25 fokot mutat

граждан (állam)polgár

гражданлык állampolgárság

гражданнар сугышы polgárháború

грамота írás-olvasás; hivatalos írás, oklevél

грамотага өйрән___ írni-olvasni tanul

граната gránát

график grafikon; ütemterv

груша körte

груша компоты körtekompót

гүзәл nagyon szép, gyönyörű, elragadó, elbűvölő

гүя mintha, akárcsak

гүяки mintha, akárcsak

гыйбадәт ima, imádság; istentisztelet

гыйлем tudás; tudomány

гыйльми tudományos

гыйльми дәрәҗә tudományos fokozat

гыйнвар január

гыйнвар башы január eleje

гына csak, csupán

Д

 

да is; és; de; közvetlenül/egyből utána

давыл vihar

дала sztyepp; síkság

дан hírnév, dicsőség

дан ал___ híressé válik, híres lesz

дан казан___ hírnevet szerez, híressé válik, híres lesz

данә darab, példány

дару gyógyszer, orvosság

даруханә gyógyszertár, patika

даһи lángész, zseni; lángeszű, zseniális

даһиларча алдан күрүчәнлек zseniális jövőbe látás/előrelátás

даһиларча фикерләү zseniálisan gondolkozik

дача nyaraló; villa

дача сезоны nyaralási idény/szezon

дә is; és; de; közvetlenül/egyből utána

дәвала___ (gyógy)kezel, gyógyít

дәвам folytatás

дәвам ит___ folytatódik

дәвам иттер___ folytat

дәвамында folyamán, tartama/leforgása alatt

дәлил bizonyíték, érv

дәлиллә___ (be)bizonyít, adatokkal/érvekkel alátámaszt, (meg)indokol

дәлия dália

дәрәҗә szint, fok; fokozat; (rang)fokozat; tekintély; hatvány

дәрәҗәле rangos, tekintélyes

дәрес tanítási óra, tanóra

дәрес бир___ órát vezet, tanít

дәреслек tankönyv

дәрт szenvedély; lelkesedés

дәү nagy; idős(ebb)

дәү әни nagymama

дәү әти nagypapa

дәү йортлар nagy házak

дәүләт 1. állam

2. gazdagság, vagyon

дәүләт башлыгы államfő

дәүләт җый___ vagyont gyűjt

дәүләтчелек államiság

дәфнә babér

дәфтәр füzet

дәш___ szól, beszél, mond; (meg)hív

дежур ügyeletes

дежур тор___ ügyel(etet tart)

декрет 1. rendelet, dekrétum

2. terhességi/szülési szabadság

декрет ялы terhességi/szülési szabadság

декретка чыг___ terhességi/szülési szabadságra megy

декретта бул___ terhességi/szülési szabadságon van

делегат küldött, delegátus

депутат küldött, képviselő

десант deszant, csapatledobás, partraszállás

десант гаскәрләре deszantos alakulatok

деталь részlet; alkatrész

ди azt mondják, az a hír járja, állítólag

ди___ mond; nevez vminek

диагноз diagnózis, kórisme

диагноз куй___ diagnosztizál, diagnózist állít fel

диалект nyelvjárás, dialektus

диван dívány, pamlag

диван мендәре díványpárna

дигән akit/amelyet úgy neveznek/hívnak, hogy ___; amely úgy szól/hangzik, hogy___; amikorra kitűzték, hogy ___; vkinek/vminek (a részére adni) szán(dékozot)t ___

диктант tollbamondás

диктор bemondó, műsorközlő [fn]

дикъкать figyelem

дикъкать бир___ figyelmet fordít vmire

дикъкать ит___ figyelmet fordít vmire

димәк tehát, következésképpen

дин vallás

дин гыйлеме hittudomány, teológia

дин тот___ hisz Istenben

дин тотучы hívő

дин эшлеклесе vallási közéleti személyiség

дингә ышану___ hisz Istenben

дингә ышанмаучы nem hívő, hitetlen, ateista

дингә ышанучы hívő

дини vallási, vallásos

диңгез tenger

диңгез акчарлагы albatrosz

диңгез артындагы tengerentúli

диңгез арысланы oroszlánfóka

диңгез буе tengerpart, tengermellék

диңгез кысласы garnéla, languszta

диңгез мәчесе medvefóka

диңгездә йөз___ tengerhajózás

диңгездә йөр___ tengerhajózás

диңгезче tengerész

дип ___, hogy; azért ___, hogy

диплом diploma

директор igazgató

дисбе rózsafüzér, olvasó

дисбе тарт___ rózsafüzért morzsol

диссертация értekezés, disszertáció

дистә tíz darab

дию gonosz lélek, démon

дога ima, imádság

дога кыл___ imádkozik

договор szerződés, megállapodás, egyezmény

доклад tudományos előadás; jelentés, beszámoló

доклад белән чыг___ előadást tart

доклад язмасы írásbeli/írásos jelentés

доклад язуы írásbeli/írásos jelentés

доклад яса___ előadást tart

доклад ясаучы előadó [tudományos előadásé]

докладчы előadó [tudományos előadásé]

доктор orvos, doktor

документ okmány, irat

дорфа durva, faragatlan

дошман ellenség

дошман күр___ ellenségnek tekint/tart, gyűlöl

дошман тот___ ellenségnek tekint/tart, gyűlöl

дөбердә___ kopog, kattog, zörög, csörömpöl, dübörög

дөге rizs

дөнья világ, földkerekség; élet; sok

дөньякүләм világ___; világméretekben, világviszonylatban

дөньякүләм тарихи вакыйга világtörténelmi (jelentőségű) esemény

дөрес igaz, helyes

дөресен әйткәндә őszintén szólva, az igazat megvallva

дөреслә___ igazol, alátámaszt, megerősít; megvizsgál, ellenőriz; beigazít; kijavít, korrigál

дөреслек helyesség, igazság

дөя teve

дөя йоны teveszőr

драмтүгәрәк színjátszó kör/csoport

дулкын hullám

дулкынлан___ hullámzik; izgul, nyugtalankodik

дуңгыз sertés, disznó

дуңгыз абзары sertésól, disznóól

дуңгыз баласы malac

дуңгыз гөмбәсе cölöpgomba

дуңгыз ите sertéshús, disznóhús

дус barát(nő)

дус яшә___ egyetértésben élnek

дус-иш barátok

дусларча barátilag, baráti módon

дуслаш___ összebarátkozik, barátságot köt; kibékül

дуслык barátság

дүрт négy

дүрт йөз négyszáz

дүрт катлы négyszintes

дүрт куллап nagyon szívesen, nagy örömmel

дүрт тапкыр négyszer

дүрт яшьлек négyéves

дүртәр négy-négy

дүртле négyes

дүртәү négyen

дүртенче negyedik

дүшәмбе hétfő

дымлы nedves

A bejegyzés trackback címe:

https://tatardictionary.blog.hu/api/trackback/id/tr916852973

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.