Illő, hogy (legalább néhány) szóra méltassuk türk testvéreinket

Egy szójegyzék

Egy szójegyzék

31

2014. október 31. - lapp

Ү

 

удмуртча udmurtul

удмуртча бию udmurt néptánc

уйна___ játszik

укучы tanuló

укы___ tanul; olvas

укыт___ tanít, oktat

укытучы tanár

ул 1. fia vkinek

2. ő; az, az a(z)

ул вакытта akkor, abban az időben

ул вакыттагы akkori

ул минутларда azokban a percekben

ул чакта akkor, abban az időben

ул чактагы akkori

умарта kaptár

умартачы méhész

ун tíz

уналты tizenhat

унбер tizenegy

унбер метрдан тибү tizenegyes [fociban]

унберенче tizenegyedik

унбиш tizenöt

ундүрт tizennégy

унҗиде tizenhét

унике tizenkettő

унике илле эчәк nyombél, duodenum

уникенче tizenkettedik

унөч tizenhárom

унсигез tizennyolc

унтугыз tizenkilenc

унынчы tizedik

уң jobb, jobb oldali

уңайлы kényelmes; megfelelő, alkalmas; kedvező

уңган agilis, ügyes, tehetséges, értelmes

урам utca

урам тыкрыгы mellékutca, köz

урман erdő

урман бүлемтеге vágásterület, vágástér [erdőgazdálkodásban]

урман-дала erdős sztyepp

урнашкан van vhol, található, elhelyezkedik, fekszik

урта белем középfokú végzettség

урта белемле középfokú végzettségű

уртада középen

уртача közepes, mérsékelt

урын hely

урындык szék

усал rossz, gonosz, rosszindulatú

утыз harminc

утызлап körülbelül harminc

Ү

 

үгез bika

үги ана яфрагы martilapu

үз maga; saját

үзәк központ

үзем (én) magam

үзсүзле makacs, konok, önfejű

үкчә sarok [lábon, cipőn, harisnyán]

үл___ meghal, elhuny

үлән fű

үлән сабагы fűszál

үлчә___ megmér, lemér

үлчәм méret; mérték(egység)

үпкәлә___ megsértődik

үпкәләүчән érzékeny, sértődékeny

үрдәк kacsa

үрдәкборын kacsacsőrű emlős; laposfogó

үс___ nő, növekszik

үсемлек növény

үсемлек бете levéltetű

үткән (el)múlt

үткән заман múlt idő [igénél]

үтүк vasaló

үтүклә___ (ki)vasal

Ф

 

фарсы perzsa

фарсыча perzsául

фән tudomány

фәнни tudományos

фәнни-техник tudományos-technikai

француз francia

французча franciául

Х

 

хайван állat

хайван бакчасы állatkert

халык nép

ханым asszony [megszólítás]

ханымнар вә әфәнделәр! hölgyeim és uraim!

хат levél

хат ташучы levélhordó, postás

хата hiba

хатын nő, asszony; feleség

хатын-кыз nő, nőnemű személy

хәбәр ит___ közöl, tudat vkivel vmit

хәбәр итеп торучы informátor, besúgó

хәерле иртә! jó reggelt!

хәерле көн! jó napot!

хәерле кич! jó estét!

хәзер most, rögtön

хәзинә kincs

хәлләр ничек? hogy vagy?//hogy vagytok?//hogy van?//hogy vannak?

хәреф betű

хәреф җыючы szedő [nyomdában]

хәреф тан___ tud olvasni

хәрефкә-хәреф szó szerint

хәреф ятлаучылык betűrágás

хәтер emlékezet

хәтер дәфтәре notesz

хәтер калдыр___ megsért, megbánt

хәтер калдырырлык sértő, bántó

хәтер кал___ megsértődik

хәтер калучанлык érzékenység, sértődékenység

хәтере калучан érzékeny, sértődékeny

хәтерлә___ emlékszik

хәтерләт___ emlékeztet

хәтле ___ig

хезмәт munka; szolgálat

хезмәт җитештерүчәнлеге a munka termelékenysége

хезмәт күнекмәләре szakmai begyakorlottság, szakmai fogások

хикәя elbeszélés

хикәя җөмлә kijelentő mondat

хикәя итүче elbeszélő, mesélő

хикәя сөйләүче elbeszélő, mesélő

холык karakter, jellem, természet

хушбуй illatszer, parfüm

A bejegyzés trackback címe:

https://tatardictionary.blog.hu/api/trackback/id/tr756852809

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
süti beállítások módosítása